Behövd korv m.m.

På den tiden när EU kallades EG (dvs 1991) förelåg det en viss förvirring om vad som skulle hända när, och om, vi i Ultima Tule skulle bli medlemmar. På den tiden hette statsministern Carl Bildt, en lång kis med en lätt air av förvuxen gymnasist, och alla var mycket skeptiska.

Själv var jag mest intresserad av hur språket skulle utvecklas - kanske till en all-europeisk pidgin, med inslag av alla medlemsländers språk. Mina spekulationer i frågan resulterade i följande text, som publicerades å DNs Namn och Nytt den sista december 1991:

EG innebär inte bara ny valuta och lägre spritpriser, utan också språkliga förändringar. I småskolan: - Mor är rar. Far är i Mosel och Ruhr. - Va' Saar'u han var? Och sagostunden handlar om "Karl Strippe och la Grenouille Balle".

Statsministern kallar sig Charles Image och slöar någon säger han: - Lägg på ett Kohl, va! Falukorven kallas saucisse fallu, behövd korv, vilket sänker priset eftersom reklamen blir onödig. Bottenviken döps om till EG-iska havet och Skelleftehamn till Västerbottensostende.

Men inte bara svenskan ändras, också utrikiskan får göra eftergifter. Till exempel den samiska versionen av Hamlet: "Alas, poor Yorickmokksjokke!" Eller det italienska vinet "Lacrima D'Arno" som byter namn till "Herr Arnes Tårar".

Filosofiska blandformer uppstår också. Som hos den norrländske apologetikern Immanuel Kont, vars tes "Näver mind!" har något engelskt över sig.

Och så får Europas barn äntligen lära sig Hallands floder: Die Flustern, L'Etre, La Nice och The Lagoon.




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0